ギリシャ随想シリーズ (6)シグマという文字(番外編) | |
ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩ αβγδεζηθικλμνξοπρστυφχψω 前節の「ソクラテス」( )という綴りには、最初と最後にシグマが登場します。 最初の「Σ」は大文字、最後の「」は小文字。 ところがこの「」、上に掲げたギリシャ文字の中に見あたりません。 作者に問い合わせたところ、Σ(シグマ)の小文字は語末では「」、語中では「σ」となる 不思議な文字なのだそうです。 しかし弊社のホームページは上に並べた文字しか使えません。 「σ」はあるが「」がない。困ったソフトです。 やむなく手書きしたものを貼り付けてしのいでいます。 ここでロシア語を知っている編集長が登場。編集長曰く、 英語の「s」に相当するロシア語は「c」であるが、「s」と「c」は実は同根で、 ともにギリシャ語のシグマ「」から来ていると。 上半身は大きく下半身は小さく、ちょうど鎌首を上げた蛇のような形をしているこの「」、 英語の「s」は「」の下半身が強化されたもので、 ロシア語の「c」は同じ「」の下半身が逆に退化したものである。 ところで、素人目には、ロシア文字はギリシャ文字にかなり近いですね。 文字の形やアルファベットの並び方がよく似ている。 問題のシグマの付近などは、実にそっくりです。 ギリシャ語のアルファベット:・・・・ΟΠΡΣΤΥΦΧ・・・・ ロシア語のアルファベット :・・・・ОПРСТУФХ・・・・ (2004.4.17) |
|
ギリシャ随想シリーズ目次 |